Mutta siihen asti Tramps kuten me baby…

Tuntevatkohan kaikki Googlen käyttäjät yhtä suurta riemua klikatessaan ensimmäisen kerran hakutuloksen yhteydessä olevaa Käännä tämä sivu -linkkiä?

Springsteenin Magic-levyllä tuli vastaan I’ll work for your love -niminen kappale. Ajattelin, että voisin ehkä lähettää sen linkkinä eräälle naiselle, jonka kanssa haluaisin jakaa elämäni, mutta Elämän suuri tiemestari on heittänyt mutkia matkaamme.

Näin kääntyi alku:

Pour minulle juoman Theresa yhdellä näistä lasit sinulla pöly pois
I’ll katsella luista selässä kuten asemien rajat
’Round Hiusten auringon nostot yksi halo, milloin huulet krona ja Thorns
Riippumatta siitä, miten käsitellä menee alas, tähän olen vannonut

Otan työn rakkauden rakas
Otan työn rakkauden
Mitä muut voivat halua ilmaiseksi
Otan työn rakkauden
—-

Dadakone on syntynyt! Luulen, ettätämä on kauniin ystävyyden alku…

Seuraavaksi koetin Born to runia ja sieltä tuli jo helmi:

Mutta siihen asti Tramps kuten me baby olemme syntyneet suorittaa
(But till then tramps like us baby we were born to run)

Nauratti vain, enkä sitten lähettänytkään linkkiä Hänelle.

Sen sijaan päätin jakaa tämän merkittävän kokemuksen koko maailman kanssa,