Ranska on vittu hiano kiäli, ei mitää kaunistella ku mirri pöydälle suaraa, turpii vaa ja onnee. Eijo ilmesesti esmes sellasta perussanaa ku sinkku eikä ees vanhapiika ku heti otetaa olennasest kii ja sanotaa et célibataire. Just nii. Mist muusta siin oliskaa kymysys ku seksist – tai pikemmiki et sitä eijo. Erityse diplomaattista.
Kirjoitettaessa soi Marianne Faithfull: The Ballad of Lucy Jordan






10 kommenttia
Anonyymi
17.9.2007 19:51
Diplomatia ennen elämää? Vai elämää ilman diplomatiaa? Vaikea valinta...
piiklenarttu
17.9.2007 20:07
no voisko olla ees jonkullane hianotuntesuus?
Caelestis
17.9.2007 20:08
Blaise moi?-)
—c—
piiklenarttu
17.9.2007 20:22
niiku et baise-moi vai?
Caelestis
18.9.2007 12:51
Modesty-Blaise-moi? Mun täytyy treenata tota mun ruattia viälä xD
—c—
Manny
18.9.2007 17:48
kyl neki käyttää sanaa vieille fille tarkotukses vanhapiika. se ei kummiskaa oo kovin kohteliasta, jotta en suosittele.
piiklenarttu
18.9.2007 19:06
hyädykästä ku on sanoi mitä ei voi käyttää :P
mä sit vaa pidän tota selipaattii
Korrigane
23.9.2007 19:54
Je m'excuse, kommentoin vähän myöhässä mutta ranskan kieltä rakastavana on pakko tarttua kun nyt vasta huomasin. Ranskasta löytyy uudissana célibattant(e), joka aika hyvin vastaa termiä sinkku, termiin liittyy samaa ambiguiteettia siitä, ollako vahva, itsenäinen ja emansipoitunut vai "un(e) célibataire qui ne veut plus l'être". Liikaa sivumerkityksiä minun makuuni, olen mieluummin célibataire.
piiklenarttu
23.9.2007 20:27
ok kiits, lisää sanoi mitä ei kannata käyttää
ja tavallaa se ei ees muuttas mitää, sen selipaati kannalta ikääku
Anonyymi
5.12.2021 11:15
Täältä löydät pian seksiä, suhteita, Deittailua --> http://dating24.me